SABRINA BINTI ABDUL KADIR
199265
1. Teks Asal: When I am calm, the same thing happens again.
I will fight another fight to me calm again.
Terjemahan Melayu: Apabila saya tenang, perkara yang sama
berlaku lagi. Saya akan melawan lagi agar saya kembali tenang.
Bukti: Cerita Sosial 1 (Nenek dan Datuk)
Alim berhenti menangis. Alim duduk di ruang tamu sambil
menonton televisyen bersama abang Imran, kak Madinah dan Aisyah.
2. Teks Asal: The last memory I had with you will just
remain as a happy moment that I cherished forever.
Terjemahan Melayu: Ingatan terakhir yang saya ada dengan
anda akan kekal sebagai saat bahagia yang saya hargai selama-lamanya
Bukti: Cerita Sosial 1 (Nenek dan Datuk)
Suasana kampung yang berlainan daripada biasa membuatkan
Alim sekeluarga lebih rapat. Alim tahu di mana ayam dan itik dan reban ayam.
Alim juga tahu di mana reban ayam yang baharu.
3. Teks Asal: To live in poverty will me realise that life
is more valuable than anything else.
Terjemahan Melayu: Untuk hidup dalam kemiskinan saya akan
menyedari bahawa hidup lebih berharga daripada yang lain.
Bukti: Cerita Sosial 3 (Keluarga Saya)
“Ibu, boleh kita beri Sulaiman sedikit buah-buahan ini?,”
tanya Alim kepada ibunya. “Ibu dan bapa selalu berpesan berkongsi barang atau
makanan yang kita suka adalah satu perbuatan yang baik, sambung Alim lagi.
4. Teks Asal: I will work hard to climb the highest mountain
although I know that it will be difficult most of the time.
Terjemahan Melayu: Saya akan bekerja keras untuk mendaki
gunung tertinggi walaupun saya tahu bahawa ia akan menjadi sukar sepanjang
masa.
Bukti: Cerita Sosial 3 (Keluarga Saya)
Alim tersengih dan cuba menyapu sampah. Akhirnya, dia
berjaya menghabiskan kerjanya.
5. Teks Asal: I am a good person and I know I will be the
best.
Terjemahan Melayu: Saya seorang yang baik dan saya tahu saya
akan menjadi yang terbaik.
Bukti: Cerita Sosial 3 (Keluarga Saya)
Setiap hari, Alim cuba memahami kerja seharian di rumah.
Alim belajar untuk bersabar dan rajin bekerja.
6. Teks Asal: If I can narrate my love to you, I will be the
happiest person in the world.
Terjemahan Melayu: Sekiranya saya dapat menceritakan cinta
saya kepada anda, saya akan menjadi orang yang paling bahagia di dunia.
Bukti: Cerita Sosial 3 (Keluarga Saya)
“Saya sayang keluarga saya,” ujar Alim kepada ahli keluarga
yang lain.
“Saya rindu keluarga saya setiap hari,” sebut Alim sambil
tersenyum.
7. Teks Asal: I have faith in you.
Terjemahan Melayu: Saya percaya kepada anda.
Bukti: Cerita Sosial 4 (Hati)
Ibu memerhatikan Alim sambil tersenyum. Ibu tahu Alim akan
belajar dengan rajin. Ibu mahu Alim menjadi pandai dan boleh menjaga diri.
8. Teks Asal: I want someone to tell me that it is going to
be fine.
Terjemahan Melayu: Saya mahu seseorang memberitahu saya
bahawa ia akan baik-baik saja.
Bukti: Cerita Sosial 5 (Jiran)
‘Kenapa dengan abang, ibu?” ujar adik perempuan Alim sambil
menangis.
“Abang tidak sihat, adik,” jawab ibu sambil memujuk adik
perempuan Alim. Abang dan kakak sedih melihat Alim dan adik perempuan mereka.
9. Teks Asal: My parent believe that I will be a good person
one day.
Terjemahan Melayu: Ibu bapa saya percaya bahawa saya akan
menjadi orang yang baik suatu hari nanti.
Bukti: Cerita Sosial 3 (Keluarga Saya)
“Alim anak yang rajin dan baik,” sebut ibu sambil memegang
bahu Alim.
“Alim suka tolong adik,” kata bapa sambil tersenyum.
RUJUKAN: Noraein Mansor & Normaliza Abd Rahim (2017).
Quotes For You ..For Us... Terengganu: Penerbit UMT.
RUJUKAN: Normaliza Abd Rahim (2019). Kajian Wacana dan
Strategi Komunikasi Teori dan Aplikasi. Terengganu: Penerbit UMT.
Kehadiran Minggu 10